雅思口语

斯芬克高端艺术留学讲析雅思口语制胜的四大法宝:转换思维

雅思口语 2020-03-10 15:30:01
摘要:以下就是96留学为大家整理的制胜雅思口语的四大法宝:转换思维。希望对各位考生的备考有所帮助: 首先要学会用英文简单界定的技巧。 在西方人心目中有三句话,“Who am I?” “W

  以下就是96留学为大家整理的制胜雅思口语的四大法宝:转换思维。希望对各位考生的备考有所帮助:

  首先要学会用英文简单界定的技巧。

  在西方人心目中有三句话,“Who am I?” “Where I come from?” and “Where I am bound for? ”。第一个就是他们总在思索的身份认同,对自己去下一个定义,反映出他们遇到一个概念总是无意识地要去界定它。后两句其实是对life的界定,有人说life is a process from cradle to grave(人生是一个从摇篮到坟墓的过程) 在我们考试的时候总有新的概念也就是新的话题冒出来,有些是我们所熟知的,只是很少去思考,有些则是从来没有涉及过,但其实是我们缺乏发现的眼睛,或者是对当下多数人关心的热点时事缺乏关注,这些就被称为新口语话题---tough topic。其实在我们生活中有的话题不过那么一二十个,friend, food, travel, holiday等等。举个例子说,有同学仔细定义过book吗?或者问过自己“what is a book?”这样的问题吗?如果你认真思考过,相信起码能想出那么几个key words,例如:printed or written, paper material, give knowledge, enlightening,或者延伸到现在的electronic books。这种方法的好处是无论怎样你都能抓住theme of the question, 不会离题,而且还可以多说几句。建议最好可以经常翻翻字典里单词的English definition, 相信同学们会受益匪浅的。接下来为大家介绍"讲析雅思口语制胜的四大法宝:转换思维"
雅思口语制胜的四大法宝:转换思维

  第二,我们可以简单称为paraphrase, 也就是用不同方式去解释。

  比如同学都喜欢看美剧,电影作品,但看的同时有没有学到什么?记得friends 《老友记》中有一集讲Rachel的男友要参观她家,她抵着门说了一句,“This is an ordinary house, it’s got rooms, walls and ceilings. ”虽然说的是废话,但确实是在解释什么是房子。平时就要多做这样的发散思维,比如看到Peking opera 能想到是一种traditional culture, treasure of the country,要有特殊的costume, facial make-up, 再能联系到梅兰芳这位京剧大师,以及相关的电影就更好了。再比如说到上文提到的对于时事新闻的了解,现在人人都说的low-carbon (低碳),大家有没有想过怎么去explain it in different ways. 如果经常这么练习,就会对很多话题有进一步的认识了。

  第三,要把所能描述的内容排个序,有一定顺序,才能表达的比较清晰。

  中国人喜欢由外而内,西方人喜欢由内而外,把中心先讲出来,在到其他细致末梢。比如这样句话,An 8.0-magnitude earthquake hit Wenchuan county, Sichuan province on May 12th,2008.而中文的说法一定要把时间地点放在前边,这就是思维方式的不同造成的表达方式的差异。在练习口语时一定要注意,虽然内容一样,但排列顺序不对就不够地道。还有西方人喜欢避免头重脚轻,因此it’s convenient to do sth, 类似的结构就运用的很多,但遗憾的是很多同学在翻译类似的句子时往往想不到这种句式。

  第四,学习些习语也是很好的方法。

  比如谚语idioms , 俚语slang,名人名言proverb, 电视剧电影的台词等等都可以搜集,在考试时脱口而出,一是可以在无话可说时填充停顿,同时也表明了自己有着广泛的阅读,肚里还有点墨水。试想当你在说完一段答案后加上As the saying goes, all things are difficult before they are easy, (万事开头难)考官一定会对你刮目相看的。

  是96留学为大家整理的制胜雅思口语的四大法宝:转换思维。更多雅思备考内容,请继续关注96留学教育。


现在了解"斯芬克高端艺术留学讲析雅思口语制胜的四大法宝:转换思维"了吧?
未经允许不得转载:

原文地址:斯芬克高端艺术留学讲析雅思口语制胜的四大法宝:转换思维发布于2020-03-10
转载或复制请以超链接形式并注明出处Arts艺术留学